2 opinie w “San Valentino – luty ’21”

  1. Sul sito “Olalla” ho trovato altre espressioni che trovo interessanti. Ma alcune non riesco a interpretare bene:
    – “prendilo per la gola”: trafić do jego serca przez żołądek
    – optare per: wybrać, zdecydować się na
    – i pensieri troppo scontati: myśli (pomysły) zbyt przecenione(?)
    – omaggiare qualcuno con: obdarować kogoś
    – sorseggiare il caffè: popijać kawę małymi łyczkami
    – sorprendere e sorprendersi con un regalo: zaskoczyć (kogoś) i zaskoczyć siebie prezentem
    – un’impresa ardua: trudne przedsięwzięcie

    Che ne pensate? Ci è saltata agli occhi un’altra espressione?

Zostaw komentarz

Przewiń do góry